图说经典卓越的瓦尔特保卫萨拉热窝配
初期白癜风能治好吗 http://pf.39.net/bdfyy/zqbdf/181213/6712021.html 请右下角点赞?、右上角点分享 支持中国老电影! 鲁非电影表演片段暨瓦尔特配音欣赏 《瓦尔特保卫萨拉热窝》一直伴着老影迷走过春夏与秋冬,一遍又一遍,永远看不厌,永远看不够! 让瓦尔特说中国话的是谁呢? 著名表演艺术家鲁非! 电影代表作: 红河激浪()....王国栋 停战以后()....刘参谋 暴风骤雨()....白玉山 红旗谱()....贾湘农 风暴()....黄德发 钢铁战士()....参谋 人民的战士()....师政委 白衣战士()....协理员 桥()....工程部长 鲁非还是鼎鼎大名的配音演员,曾有南乔(乔榛)北鲁(鲁非)之誉,南斯拉夫电影《瓦尔特保卫萨拉热窝》、《桥》中的瓦尔特、老虎,罗马尼亚电影《沸腾的生活》中的科曼厂长,英国电视剧《卡斯特桥市长》中的卡斯特桥市长,他们的声音塑造者都是鲁非。 小编选取了瓦尔特和吉斯接头这段:我要放大一张我表妹的照片,吉斯把瓦尔特让进屋。 《红旗谱》是“鲁非”把“赵联”让进屋,并准备对他进行革命启蒙。同为领导人,两国电影风格是如此不同,可这并不妨碍他为外国影片配音。那时的电影表演艺术家,能演能说能配音。现在的演员,假面假声假台词 来段网上找到的花絮:扮演瓦尔特的巴塔到中国访问时,执意要见鲁非,非要让鲁非陪他到几个城市转转。鲁非回忆说:“我当时正在峨影拍戏,接待他的人说联系不上我,最后这好差事被陈强抢去了。《瓦尔特保卫萨拉热窝》的配音导演是凌子风,于蓝为里面的女特务配音,这部电影当时很轰动,只是没来得及为译制人员配字幕,所以很多观众并不知道我们这些幕后人员。如果那时热衷于配音,也就不搞影视剧了。但后来我还是离开了配音的圈子,因为我还是想表演。”鲁非对后来某些译制片的配音水平颇有微词,“活儿越来越糙!还净是译制腔。” 葛存壮配的假瓦尔特也是一绝。葛老爷子就不用小编多介绍啦,他的声音有些暗哑,配的假瓦尔特总透出虚和浮。惯演反面人物的他,配老特务得心应手。 这是假瓦尔特接受任务,面对自己人,他的声音是平静的。 葛存壮演的反面人物多是地主、汉奸、日本鬼子,台词声音多有声嘶力竭和夸张。小编就选取了版的《南征北战》,他演国民党高级将领。此段与张军长讨论军情,声音平和,可以和假瓦尔特的配音对比着听。 很长一段时间以来,谁也没有听出女叛徒米尔娜居然是著名表演艺术家于蓝配的! 有意思的是小编突然想到坚贞不屈的江姐,那义正辞严的声音:“共产党员的意志是钢铁!”于是剪辑了宁死不屈的江姐和贪生怕死的米尔娜对比着看和听。 面对徐鹏飞的软硬兼施,江姐从容不迫,一脸岿然不动。“上级的姓名我知道,下级的姓名我也知道------”何其慷慨,何其有定力! 我只能这样,我没有别的办法,没办法没办法------米尔娜的说词很让观众心生一丝怜悯。于蓝老师的声音似乎压低了几度,喉咙中挤出绝望的哭诉。对比大义凛然的江姐,是人物的两个极端。于蓝老师拿捏得得心应手,这是怎样卓越的艺术表演功力?! 面对充满坚定信仰的江姐,心狠手辣杀人如麻的徐鹏飞也不知该怎么办?打也不是,骂也不是,只能焦燥得团团转! 面对可耻出卖那么多战友的叛徒,即便是女人,吉斯也毫不留情地扇起了大耳光!叛徒人人得而诛之,米尔娜的形象塑造,于蓝老师的声音再创作,功不可没! 小编写到此,对那一代老艺术家更生景仰! 那个一切以艺术为中心的时代,何时才能回还?! 译制人员北京电影制片厂(年译制、年公映)翻译:潘耀华、安六青、周如雁录音:郑春雨译制导演:凌子风、马尔路配音演员瓦尔特(比劳特)巴塔.日沃伊诺维奇(配音:鲁非)吉斯(照相馆老板)——留比沙.萨马季奇(配音:雷明)谢德(钟表匠)——拉德.马尔科维奇(配音:马尔路)苏里——斯洛普丹.迪米特里耶维奇(配音:侯冠群)康德尔(假瓦尔特)——德拉哥米尔.保杨尼奇-基德拉(配音:葛存壮)米尔娜(女叛徒)——内达.斯帕索耶维奇(配音:于蓝)冯.迪特里施——罗尔夫.罗麦尔(配音:胡晓光)马力什——伊格尔.加洛(配音:李连生)医生——斯特沃.齐冈(配音:毕鉴昌)阿克瓦利斯(德国间谍)——雷利亚·巴希奇(配音:关长珠)阿兹拉(谢德的女儿,游击队员)——配音:俞平埃德勒(德军中士,火车站站长的助手)——配音:李百万钦德勒(德军中尉,监视手术的军官)——配音:凌子风(译制导演)斯特里(警长)——关长珠比绍夫——韩廷奇火车站长——王炳彧假联络员——劳力哈根中校——关长珠德国将军——马尔路 长按 |
转载请注明地址:http://www.basiteera.com/bstemj/8171.html
- 上一篇文章: 权伊国际美妆报价年06月25日
- 下一篇文章: 经典魔幻片范海辛格林兄弟阿凡达